7B/C – Fiume Adige
Periodo d’apertura: Domenica 11 Febbraio al 31Ottobre
Catture giornaliere: max. 4 salmonidi, di cui solo 1 trota fario di min.35cm.
La trota marmorata e suoi ibridi, nonché il temolo sono protetti in questo tratto, per cui per tali vige assoluto divieto di prelievo!
Giornate di pesca: 1 uscita la settimana
Confini: Adige, dal ponte a valle del depuratore di Glorenza al ponte di Spondigna (vicino all’Hotel Post)
Esche permesse: cucchiaino rotante armato d’amo singolo, senza ardiglione, pesciolino morto o finto montato su testa di piombo con amo singolo privo di ardiglione, 2 mosche artificiali con sistemi mosca con coda di topo.
In ottobre si può pescare solo con la mosca con coda di topo e max. 2 mosche (secche, sommerse o ninfe – proibito lo streamer) e prelevare solo la trota iridea. È proibita qualsiasi forma di zavorra sul finale.
Nel mese di ottobre si consiglia la pesca solo da riva, per salvaguardare le eventuali freghe.
7B/C- Etsch
Fischereisaison: Sonntag 11. Februar bis 31. Oktober
Entnahme pro Tag: max. 4 Salmoniden, von denen höchstens 1 Bachforelle von min. 35cm.
Die Marmorierte, deren Hybriden, sowie die Äsche sind in diesem Abschnitt ganzjährig geschont – striktes Entnahmeverbot!
Fischgänge: 1 Fischgang pro Woche
Reviergrenzen: Etsch, von der Brücke unterhalb des Klärwerkes in Glurns, bis zur Brücke der Staatstraße beim Hotel Post in Spondinig.
Erlaubte Köder: Blinker mit Widerhakenlosem Einzelhaken, toter od. künstlicher Köderfisch am Bleikopfsystem mit Einzelhaken ohne Widerhaken, Fliegenfischen mit max. 2 künstlichen Fliegen. Die Beschwerung des Vorfaches ist untersagt.
Im Oktober darf nur mit der Fliegenrute u. max. zwei künstlichen Fliegen (Trocken, Nassfliegen od. Nymphen – Streamer verboten) gefischt und nur die Regebogenforelle entnommen werden.
Im Oktober sollte wo es möglich ist, nicht gewatet werden um etwaige Laichplätze nicht zu beschädigen.